成語(yǔ)《
慘無(wú)人理》是個(gè)比較常見(jiàn)的貶義成語(yǔ)。《
慘無(wú)人理》的近義詞有:
慘無(wú)人道。成語(yǔ)《
慘無(wú)人理》的含義是:猶言慘無(wú)人道。指殘酷狠毒到極點(diǎn),如野獸一樣。 出自:孫中山《臨時(shí)大總統(tǒng)宣告各友邦書(shū)》:“嚴(yán)弄峻制,慘無(wú)人理。任法吏之妄為,絲毫不加限制,人命呼吸,懸于法官之意旨?!? 舉個(gè)栗子:其虐待工人及附近居民(雞犬不安,慘無(wú)人理),我父兄弟所親見(jiàn)嘗者,胡不自救耶!宋嘉珍《敬告全滇父老繳款贖路意見(jiàn)書(shū)》 以下是對(duì)成語(yǔ)《
慘無(wú)人理》更為具體的描述: