成語(yǔ)《
強(qiáng)詞奪理》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的貶義成語(yǔ)?!?strong>強(qiáng)詞奪理》的近義詞有:滿嘴胡纏、
蠻不講理、
蠻橫無(wú)理。《
強(qiáng)詞奪理》的反義詞有:
理直氣壯、
不言而喻。成語(yǔ)《
強(qiáng)詞奪理》的含義是:指無(wú)理強(qiáng)辯;想說(shuō)成有理的。 出自:明 羅貫中《三國(guó)演義》第43回:“座上一人忽曰:‘孔明所言,皆強(qiáng)詞奪理,均非正論,不必再言?!? 舉個(gè)栗子:他的話簡(jiǎn)直就是強(qiáng)詞奪理,你不要信他。 以下是對(duì)成語(yǔ)《
強(qiáng)詞奪理》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
指無(wú)理強(qiáng)辯;想說(shuō)成有理的。
成語(yǔ)出處
明 羅貫中《三國(guó)演義》第43回:“座上一人忽曰:‘孔明所言,皆強(qiáng)詞奪理,均非正論,不必再言?!?
成語(yǔ)注音
ㄑ一ㄤˇ ㄘˊ ㄉㄨㄛˊ ㄌ一ˇ
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
強(qiáng)詞奪理聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
他的話簡(jiǎn)直就是強(qiáng)詞奪理,你不要信他。
英語(yǔ)翻譯
resort to sophistry
俄語(yǔ)翻譯
спорить вопреки здрáвому смыслу
其他翻譯
<德>Zuflucht zur Sophisterei nehmen <spitzfindige Argumente vorbringen><法>prétendre avoir raison bien qu'on ait tort