成語解釋
把捕捉鳥獸的網(wǎng)打開一面;給鳥獸留一條生路。比喻采取寬大態(tài)度;給人一條生路。
成語出處
清 李綠園《歧路燈》:“先生意欲網(wǎng)開一面,以存忠厚之意,這卻使不得。”
成語用法
網(wǎng)開一面主謂式;作謂語、賓語;用于人。
成語例子
插翅難飛,體上天好生之德,網(wǎng)開一面,諭令爾等速速投降,免遭殺戮。(姚雪垠《李自成》第一卷第十二章)
英語翻譯
purposely leave loopholes for an escape from the law
俄語翻譯
давать выход <приоткрывать сеть>