成語解釋
故意傷害自己的肉體以騙取敵方信任的計(jì)策
成語出處
明·馮夢龍《醒世恒言》第36卷:“我原不欲如此,但出于無奈,方走這條苦肉計(jì)?!?
成語用法
苦肉計(jì)作賓語、定語;用于欺騙對(duì)方。
成語例子
司馬文森《風(fēng)雨桐江》第八章:“會(huì)不會(huì)是姓劉的在賣苦肉計(jì),有意的潛進(jìn)來?”
英語翻譯
the ruse of inflicting an injury on oneself to win the confidence of the enemy
其他翻譯
<德>sich selbst eine Verletzung zufügen,um das Vertrauen des Feindes zu gewinnen